登录站点

用户名

密码

忘记用户名或密码

  • Ⅰ:116982809(满)
  • Ⅱ:106149638(满)
  • Ⅲ:172953905(满)
  • Ⅳ:206905803(满)
  • Ⅴ:249396528(满)

日志

  • 分享

    黑话

    Sergeyb 2015-12-16 15:27
    ПАЙКА - 1. Норма хлеба заключенного. 2. Норма питания. ПАХАН - 1. Пожилой, опытный вор-наставник.      2. Содержатель воровского притона. 3. Главарь
    642 次阅读|没有评论
  • 1
    克雷洛夫寓言演变而来的谚语和成语   1 、 А Васька слушает да ест. 这句话直译为 “ 而瓦西卡却一边听,一边吃 ” ,出自克雷洛夫 1812 年发表的寓言《猫和厨师》(《 Кот и Повар 》。寓言讲的是一只叫瓦西卡( Васька )的猫,趁厨师不在的时候
    863 次阅读|没有评论
  • 1
    Федеральные органы исполнительной власти Российской Федерации 俄罗斯联邦权力执行机关   Правительство Российской Федерации 俄罗斯联邦政府   Федеральные
    841 次阅读|没有评论
  • 3
    分享

    俄文信笺用语

    Sergeyb 2015-12-15 08:25
    俄文信函常用语句 Уважаемые господа 尊敬的先生 / 女士 Dear Sirs Уважаемый господин ХХ 尊敬的 ХХ 先生 Dear Mr. XX Очень рад получить от Вас письмо 很高兴收到你们的来信 Glad to receive your let
    1685 次阅读|没有评论
  • 分享

    农产品

    Sergeyb 2015-12-14 09:10
    сельхозпродукты и фрукты 农产品及水果 -- 中俄   абрикос 杏子 айва 温脖 алыча 樱桃李 ананас 菠萝 апельсин 橙子 арахис 花生 ар
    878 次阅读|没有评论
  • личный 、 частный 等四个词的辨析         1 、 собственный 的意思是 “ 个人所有的、私人的、私有的 ” 。从所有权的角度,强调 “ 归谁所有 ” 。如 “собственная дача” (私人别墅) “собственн
    800 次阅读|没有评论
  • 1
    分享

    论语

    Sergeyb 2015-12-14 09:06
    Луньюй – книга изречений.   Учитель сказал: -Человечность редко сочетается с искусными речами и умильным выражением лица.   Учитель сказа
    934 次阅读|没有评论
  • 分享

    俄语股票词汇

    Sergeyb 2015-12-13 13:47
    牛市 бычийрынок 熊市 медвежийрынок 平衡市 боковойрынок 趋势分析 трендовыйанализ 阻力线  линиясопротивления 支撑线  линияподдержки 上升通道 повышательн
    583 次阅读|没有评论
  • 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。     是非成败转头空。     青山依旧在,几度夕阳红。     白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。     一壶浊酒喜相逢。     古今多少事,都付笑谈中。  
    862 次阅读|没有评论
  • Страсть Я не имею больше власти таить в себе любовные страсти. Меня натура победила, я, озверев, грызу удила, из носа валит дым столбом и
    789 次阅读|没有评论