登录站点

用户名

密码

忘记用户名或密码

  • Ⅰ:116982809(满)
  • Ⅱ:106149638(满)
  • Ⅲ:172953905(满)
  • Ⅳ:206905803(满)
  • Ⅴ:249396528(满)

千亿词霸俄语资讯的日志

千亿词霸俄语资讯的主页 » TA的所有日志 » 查看日志

双语新闻|iPhone X必备神器,你值得拥有!

26已有 6573 次阅读  2017-09-18 14:58

В Китае создали маски для ①защиты от разблокировки iPhone X

中国推出了一款针对 iPhone X的①防面部识别解锁功能的面罩

微信截图_20170918145308.png

В Китае поступили в продажу маски, предназначенные для защиты от разблокировки iPhone X, сообщает интернет-портал The Verge.

据互联网媒体网站The Verge 报道,在中国有卖家推出了iPhone X 防面部识别解锁的面罩。

Продавцы масок предлагают ②надевать их во время отдыха, чтобы ③злоумы'шленники не могли разблокировать телефон, когда его владелец спит.

卖家建议在用户休息的时候就要②戴上面具,以防止在用户睡觉的时候,有③犯罪分子解锁你的手机。


微信截图_20170918145426.png

Для версии X в Apple разработали новую систему ④идентифика'ции. Разблокировка осуществляется посредством Face ID — фи'рменной ⑤технологии распознава'ния лиц.

苹果公司在iPhone X上研究了一种新的④识别技术,是通过Face ID这一⑤面部识别的专有技术解锁的。

Face ID ⑥проеци'рует на лицо владельца более 30 000 невидимых точек, после чего изображение в ⑦инфракра'сном спе'ктре и ⑧точечная структурная карта пропускаются через ⑨нейро'нные сети для создания математической модели лица. Затем данные отправляются в модуль Secure Enclave, где выполняется проверка соответствия.

Face ID是在人脸上⑥投射超过30,000个肉眼不可见的光点,形成⑦红外线光谱图以及⑧点阵结构图,再通过⑨神经网络创建出面部的数学模型。然后将这些数据发送到Secure Enclave中,由该模块进行一致性检验。

На ⑩презента'ции нового смартфона новый продукт компании Apple не отреаги'ровал на своего владельца Крейга Федерини, и ему пришлось взять другой аппарат, чтобы ⑪продемонстри'ровать эту функцию.

克雷格•费德里吉在⑩演示该部新手机时就没有用面部成功解锁,以致他不得不使用另一部演示装置来⑪展示这一功能。


敲黑板、划重点

1.защита от разблокировки

防解锁

2.надевать

穿上、戴上 что на кого-что

☆☆☆词义辨析

⑴надеть, надевать 穿上、戴上、把...固定在...上、 что на кого-что

例如:

надеть на ребёнка шапку 给小孩戴上帽子

надеть чехол на диван 把沙发套在沙发上

⑵одеть, одевать 给...穿上 

кого-что во что

例如:

 ~ ребёнка в пальто 给小孩穿上大衣 

⑶одеться, одеваться 穿上衣服、穿戴得、打扮得

例如:

красиво одеваться 穿着漂亮

одеваться аккуратно穿戴整齐

3.злоумы'шленник

预谋犯,凶犯,预谋犯罪者,恶人

4.идентифика'ция

证实,鉴定,识别,鉴别,辨认

5.технология распознава'ния лиц

面部识别技术

6.проеци'ровать

что投影, 投射; 放映(画片、图纸、电影镜头等)

微信截图_20170918113346.png

7.инфракра'сный спе'ктр

红外线光谱图

8.точечная структурная карта

点阵结构图

9.нейро'нные сети

神经网络

10.презента'ция

展示;演示;介绍

11.продемонстри'ровать

演示、展示、放映

微信截图_20170918114131.png


补充阅读

苹果公司于近日发布十周年纪念款iPhone设备——iPhone X,这款手机最大卖点之一是用Face ID取代了Touch ID。对此,不少小伙伴表示疑虑,如果睡着以后被别人拿手机刷脸怎么办?于是,就有小伙伴幻想了各种场景,比如晚上睡觉被媳妇儿偷偷拿iPhone X刷脸解锁,结果婚姻走向破裂,又比如被坏人绑架强行拿走iPhone X刷脸解锁并把账户里的钱全部转走等等。

ppAj-fykymue6822659.jpg


甚至还有淘宝卖家开始出售防偷窥睡眠头罩……

3tz7-fykymwk2747676.jpg

 

      面部识别技术能获悉你的面部特征,所以每当你看一眼手机的时候,它都能识别出你的面部,在黑暗中也能识别。

      那就是可以借此“偷窥”别人的手机咯?于是,网友们的“群嘲”开始了……

g-Qd-fykymwm9502886.jpg

 比如一位推特用户贴出了美剧《办公室》中臭名昭著的学习心肺复苏的一幕。剧照中,德怀特-施如特把模拟的假人脸扯下来贴在自己脸上,震惊了众人。


在偷窥手机的恶搞过后,又一波表情包来袭,这次是关于戴面罩防止别人黑进自己的社交媒体。

g5b0-fykymue6822706.jpg


买了最新的iPhone X手机,可怎么和心爱的姑娘同床共枕呢

7mHA-fykymue6822715.jpg

-4EL-fykywuc5983487.jpg

 另一位用户贴出一张戴着金属头盔的照片说:“苹果最新的面部识别会让哥们儿们都戴着这个睡觉了。”

HuEU-fykymwk2747724.jpg

 事实上,这些担心苹果公司早就有所考虑。Face ID能够顺利解锁的条件之一是需要捕捉用户眼神的,换句话说,如果你睡着了或是紧闭双眼,仅靠面部扫面是无法完成解锁或是支付的。

2017914152426097190.gif


千亿新闻组

主播:Михаил

稿件校审:远东联邦Мила

翻译:小君儿

编辑:MM

还原最真实的新闻报道

千亿词霸一直在路上与您同行


微信截图_20170918145704.png

如果感兴趣,请撩小编:303951814(微信QQ同号)

分享 举报

发表评论 评论 (8 个评论)

涂鸦板