登录站点

用户名

密码

忘记用户名或密码

  • Ⅰ:116982809(满)
  • Ⅱ:106149638(满)
  • Ⅲ:172953905(满)
  • Ⅳ:206905803(满)
  • Ⅴ:249396528(满)

俄语四级词汇分享

7已有 2103 次阅读  2011-05-16 15:11   标签俄语四级 

О
о
关于
оба (обе)
两个;俩

обдумывать/обдумать仔细考虑,斟酌,深思熟虑
обед-обеденный
午饭: прощальный обед;ответный обед;скромный обед;устраивать обед
обедать, пообедать
()

обеспечивать/обеспечить-обеспечение: обеспечивать кого транспортом

обещать (只用作未)(кому-чему что或接动词原形)有希望,可以期望

Обидно-обида

обижаться/обидеться      на кого-что见怪抱怨受委屈抱屈而生气

обладать    кем-чем拥有具有.

обложка书皮封面书皮纸

обмениваться-обменяться-обмен: обмениваться опытом, обмениваться делегациями, обмениваться визитными карточками, обмен валюты

обнаруживать/обнаружить-обнаружение发现查出探测检测截获

обниматься/обняться互相拥抱

обобщённый-обобщать/обобщить-обобщение概括综合总结

образец榜样模范范例楷模样板

образование-образовательный-образованный受过教育的有学问的有知识的文化水平很高的

обращать-обратить

обстановка形势局势状况情形环境(军事)情况情势

обсуждать/обсуждить-обсуждаться讨论商讨商量

общежитие гостиничного типа

общенаучный

общение来往交际联系

общительный

объём 范围大小体积

объявлять/объявить⑴(что, о чём或接连接词что)告知告诉
объяснять/объяснить
解释,说明

объясняться/объясниться

Обычай风俗习俗习惯惯例/привычка
обычно
通常,平常
обязательный
必须的 нареч обязательно
общество:
公司,协会акционерное ~ закрытого типа (АОЗТ), закрытое акционерное ~ (ЗАО); акционерное ~ открытого типа (АООТ), открытое акционерное ~ (ОАО)

                 ~ китайско-российской дружбы

обусловливать/обусловить 制约,决定; что чем ............条件

обучение训练,讲授,学习,教学,教练,教,教育

обязанность 义务,职责

овладевать/овладеть-овладение чем

овощи 蔬菜

огонёк火亮,火光,灯火

огород菜园

огорчать/огорчить使伤心,使不快

огорчаться/огорчиться

огромный很大的,巨大的,极大的;人数众多的
одевать, одеть
……穿(衣服),给……穿上
одеваться, одеться
穿(衣服),穿上
одежда
衣服,服装

одеяло被子,(卧具中盖在身上的)毯子
однажды
有一次,一回

оглавление目次,目录

озеро

оказываться/оказаться⑸(用作插)ок`азывается原来,竟然,结果
оканчивать/окончить-оканчивание
做完;毕业

океан洋,大洋;海洋
окно
窗户
около
附近,靠近
октябрь
十月
олимпи
奥林匹克
он

она

они
他们
оно

опаздывать, опоздать
迟到
опасный
危险的

опера歌剧

оператор⑴作手术的医师,外科医师. ⑵(操纵复杂机械装备的)操纵员 ⑶(电影的)摄影师.

операция⑴(外科)手术战役;作战-оперировать

опираться-опереться

описывать/описать-описание描写

определённый 〔形〕一定的,固定的,规定的.

оптимизм-пессимизм
опять
又,再,再一次

организм有机体,机体,生物,身体,体质,机构

организовать-организатор-спонсор  что筹备,举办;组织

органищация: Организация Объединенных Наций (ООН)

оригинальный⑵独创的,不是模仿的.

орудие方法,手段,工具,用具,器具,枪,炮,枪炮,工方法

Освобождать-освободить-освободитель-освободительный

свободный
осень
秋天-осенний-осенью
осматривать, осмотреть
细看;(医生)检查

особенно特别是,尤其是;不寻常地,不一般地
оставаться, остаться
留下,留在某处-оставлять/оставить-поставлять/поставить: Счастливо оставаться!
останавливаться, остановиться
停止,停 -устанавливать/установить-установление-устраиваться/устроиться
остановка
(电车、公共汽车)车站

остров岛屿-полуостров半岛

осуществляться/осуществиться得到实现实行实施
от
自,从,由;离

ответственный 负责的,责任重大的;重要的

ответственность: взять на себя ответственность
отвечать, ответить
回答;复信-ответ : Не отвечают/ Номер не отвечает.

отделение(机关、企业的)所,处,科,组;分部,分局,分行,分店
отдыхать/отдохнуть-отдых
休息,休养

отель: международная сеть отелей
отец
父亲-отчество-отечественный祖国的,本国的

отказываться/отказаться拒绝,推辞,放弃,否认
открывать/открыть
打开;开办-открытие
открываться, открыться
打开;开办
открытка
明信片
откуда
从哪里-оттуда

отличаться-отличиться  в/на чём, от кого/чего ,чем

отличие
отличный
极好的,出色的 нареч отлично

относить/отнести-отношение态度: относиться к кому-чему

отношение态度;(只用复)关系

отправлять-отправить派出,寄

отпуск休假假期.

отпускать/отпустить   ⑴кого走开离去

отрасль部门行业支脉

отходить-отойти

отряд部队支队中队

отъезд出发启程

Оценивать-оценить-оценка-цена估价定价估计评价鉴定好评肯定

офис=оффис-кабинет

официант(食堂、饭馆的)服务员

оформлять/оформить-оформление   что使定形装饰装帧

Охватывать-охватить

Охотно-угодно-охотник-охота

очевидно⑵(用作谓)清楚明白
очень
很,非常

очередь次序,顺序
очки
眼镜
ошибаться ,ошибиться
犯错误: Вы ошиблися номером. =Вы перепутали номер.
ошибка
错误,过错

П

павильон馆,陈列馆

палатка: 帐篷походная палатка, поставить палатка
пальто нескл.
大衣
памятник
纪念碑
память
记忆力;纪念
папа
爸爸

Париж

парень青年人年轻人小伙子
парк
公园

пароль口令;暗语
парта
课桌

партер池座,管弦乐队,交响乐团

партия党,政党⑹(下棋、打牌等的)一盘,一局,一场,一次

партнёр-партнёрство(某一联盟、集团、协议的)参预国,伙伴: торговый партнёр

паспорт公民证,身分证;护照

пассажир旅客,乘客-пассажирка

пауза 间歇;停顿

певец歌手,歌唱家-певица-петь-песня

педагогический教育家的;教师的;师范的

пенсия养老金,退休金,抚恤金-пенсионер

пепельница烟灰碟,烟灰缸

переводить/перевести领过去,带过去,搬到,调派,翻译,改为-перевод-переводник

перед
передача
广播,广播节目-передавать : Если вам не трудно, передайте.../ Вам не трудно передать...?

передовой先进的;进步的

переглядываться/переглянуться交换眼色

переговоры谈判,交涉: Как прошли переговоры?

перейти-переходить

переключать/переключить

переносить/перенести

переписываться书信往来
перерыв
休息

переспрашивать/переспросить     кого⑴(或无补语)重问,再问

перетаскивать/перетащить拖到,拉到,搬到

периодика〔阴,集〕定期刊物,期刊

периодический周期的,定期的,间歇的,周期性的,循环的

перрон月台,站台
песня
歌,歌曲
петь,спеть
唱,歌唱

печатать/напечатать-публиковать-публикация-публика-зритель-зрительный

печатный印刷的
пешком
步行-ходьба-езда

пиджак 夹克;(西装)上衣
писатель
作家 ж писательница
писать/написать
写,写作

письменность文字;(某民族或某一时代的)文献
письмо
信;书法
пить,выпить
饮,喝
плавать/плыть-плавание несов.
(乘船)航行;游泳

плакать несов. 哭,流泪

пламенный非常热烈的,炽热的;激烈的,激昂的

планета行星

планировка平面布置图,计划

планомерность 计划性

пластинка唱片
платить, заплатить и уплатить
支付,付款

платформа台,平台;站台,月台;(铁路的)小站
платок
头巾;手帕
платье
连衣裙
плохой
坏的,不好的 нареч плохо
площадка
场地,操场
площадь
广场;面积

пляж 浴场;海滨浴场
по
沿着
побежать
开始跑

побеждать/победить-победа 战胜,获胜;征服,克服
побывать
到(若干地方)去,待(若干时间): побывать в разных районах города

повар:шеф-повар

повернуться ();翻转

поверхность表面,上面,浮面;表层-верховный: поверхность земли, ~ стола, ~ воды

повесть中篇小说

поворот拐弯处,转折点
повторять/повторить
重复;复习

повышать/повысить-повышение增加,提高,使升高,使加强,使增加,使提高,使威信提高

поддерживать/поддержать-поддержание维持,保持,维护,援助,搀扶,支撑,支援,帮助,支持,拥护

подготовлять/подготовить-подготовленный经过准备的

подписка⑵(报刊等的)订单

подписчик订户,订阅者

подушка枕头;靠枕;坐垫

подъезд⑶(建筑物的)大门,入口
погода
天气

поживать生活得(怎样)日子过得-переживать-проживать

позади-сзади-спереди

назад-вперёд

Позволять/позволить允许许可准许:Позвольте представить вам...
подарок
礼物-подарить в ответ, дорогой ~, скромный ~

подготовительный 预备的,准备的

подлинный 真正的,原本的,正版的
поднимать, поднять
拾起;抱起;拿起-опускать-опустить-спускать-спустить
подниматься, подняться
登上;(太阳、月亮等)升起
подождать сов.
等一等

подробный-подробность

подчёркивать-подчеркнуть-черта-линия

подчинять/подчинить 使......屈服(于),使......服从(于)

подчиняться/подчиниться
поезд
火车:скорый ~, скоростной ~, пассажирский ~, экспресс
поехать сов. (
乘车、马、船等)开始出发

пожалуй 
пожалуйста

пожилой
上了年纪的
поздно
(很)晚;(很)迟
поздравлять, поздравить
祝贺
пойти сов.
(开始)走,走起来

поинтересоваться (чем或接动词原形)感兴趣;对表示一下注意(或关心等);想知道;询问一下
пока
目前;当……时候
показывать, показать
……给看;让……检查

покачивать/покачать  чем()几下,摆动几下

покидать/покинуть 离开,抛弃,遗弃;〈转〉不再从事

покрывало盖布,罩单
покупать, купить
买,购买-покупка
пол
地板
поле
田野;场地
полезный-польза
有益的,有好处的нареч полезно

поликлиника门诊部;分科诊
полка
搁架

полководец阳〕〈雅〉统帅

полноводный
половина
一半

полоса条,带,条纹,版面

полугодие半年
получать, получить
收到,领到;接到
получаться, получиться
(被)收到;结果是

пользоваться : пользуясь случаем...   чем⑴用,使用,运用;采用。利用(有利时机等),趁享有,享受,拥有
полчаса
半小时

полярный (只用全)极地的,在极地活动的
помнить несов.
记得
помогать, помочь
帮助;见效
по-моему
按我的看法
помощь
帮助,援助
понедельник
星期一

по-настоящему认真地,真正地
понимать/понять
明白,了解
понятный
明白易懂的нареч понятно

попадать-попасть: Вы не туда попали.=Вы не тот номер набрали

попробовать尝尝
пора
时刻;季节

поражать/поразить使感到惊讶,使大吃一惊
портрет
肖像,画像
портфель
皮包,公文包
порядок
条理,秩序

посадка-пересадка:объявлять посадку

посвящать/посвятить    что кому-чему献给,贡献;使专供之用,把用在

посвящаться/посвятиться

посещать/посетить-посещение-посетитель:посещать торговую компанию,посещать строительный объект,посещение предприятия,посещение базы

посетитель магазина

осматривать/осмотреть:осматривать производственную линию,
после
……以后
последний
最后的,末尾的
послезавтра
后天

посольство大使馆-посол-консульство

поставить-заставлять-заставить

по-старому

постель:卧具被褥铺盖 постельное бельё- сменить бельё, смена белья

поступать/поступить进入参加充当到达考上

поступок
посуда
器皿
посылать, послать
派出;寄出

пот
потерять-потеряться

потихоньку偷偷地,暗中

потом 然后,以后
потому что
因为

постоянный-временный

потратить-тратить-трата

потребность需要,需求;渴望

поход行进,运动,行军,进军,远征
похожий
相似的 ;相像的
почему
为什么

почва土壤

почистить弄干净,剥皮,削皮

почта-почтовый индекс: электронная ~, голосовая почта, персональный почтовый ящик
почти
几乎,差不多

почувствовать感受

поэт诗人,诗歌作者
поэтому
因此

появление-появляться-появиться
правильный
对,正确的нареч правильно правый 右边的,右面的
правый (
常用短尾)正确的,对的

превращать/превратить   кого-что в кого-что使变为,使化为
праздник
节日-праздничный

превосходный卓越的,极好的

прежде всего: above all

преданный-надёжный 

предел极限,范围,限度,界限,境界,边界,疆界,起讫期,终点,顶点 до предела, в пределах года, за пределами страны

предлог前置词

предмет物件,对象,课程,物品,客体,事物,题目

предполагать/предположить⑴(что或接补语从属句)推测,假定;初步认为

предпочитать/предпочесть 认为............好;宁愿,更喜欢

председатель провинции, ~ совета директоров

представлять-представить    кого кому介绍,使认识.

представление认识,知识,概念,观念

предстартовый(飞机、飞船、飞箭等)发动前的,发射前的

предстоять  кому-чему摆在面前,面临,目前将有

предстоящий面临的,行将到来的,当前的

предъявлять/предъявить出示,提出

презентация: техническая ~, ~ продукции, ~ оборудования, ~ компании

президент, вице-президент

прекрасный 非常美丽的 нареч прекрасно

премия-штраф: премия Оскара

преподносить/преподнести

преодолевать/преодолеть-преодоление克服-одолевать-одолеть

преподаватель

премьер总理,首相,主角演员

пресса刊物,报刊,媒体
при
附有;在……条件下

прибавить-убавить-добавить

приводить-привезти
привет
问好;致敬-приветствовать-протестовать-приветствие: приветствуем вас, слать горячий привет

привлекать/привлечь-привлечение-притягивать-притянуть: привлекать иностранный капитал, привлекать к сотрудничеству

прививать/привить    кому〈转〉使养成(习惯、兴趣等).

привыкать/привыкнуть-привычка习惯;习气

приём:тёплый приём

приёмная

отвлекать-отвлечь

прибывать/прибыть-прибытие: дата прибытия

придерживаться чего: ~ принципов

придумывать/придумать-выдумывать-выдумать 
приглашать/пригласить
邀请-приглашение

приезд: с приездом.
приезжать, приехать
(乘车、马、船等)来到

приз 

призывать/призвать号召

пример例子,示例,榜样,样本,实例,范例,模范,例证,例题 к примеру

применять/применить 应用,运用,采用,使用

примерять-примерить 试(衣服、鞋子等)

принимать
приносить, принести
拿来,带来

принцип 原则,原理
природа
(大)自然

присваивать/присвоить    что кому-чему赋予,给予,授予(称号等)

присоединяться/присоединиться汇合,联合,参加,附和

присутствовать-присутствие-отсутствовать-присутствующий
приходить, прийти
来到

приходиться(кому 接不定式) 只好,不得不
приумножение

причём

причёска发型

причина 原因;理由
приятно
很愉快
про
关于

проблема问题
проверять/проверить
检查

провинция-провинциальный
провожать/проводить-провод
送;送别-проводник 列车员

проводить-провести-проводиться

программа日程,计划 культурная программа, включать в программу
продавать/продать-продажа

продавец
售货员 ж продавщица

продлевать/продлить-продление 延长

продолжать/продолжить   что⑴(或接未完成体动词原形)继续,接续;接着说-продолжаться

продукт(-ы): пищевые ~ы,соевые ~ы, молочные ~ы, мясные ~ы, морские ~ы (морепродукты), сельскохозяйственные ~ы, ~ нефтепереработки

                   нефтепродукты, химпродукты

изделие: художественные ~я

продукция: готовая ~, валовая ~, ~ местного животноводства 

проезд: Я здесь проездом

проезжать-проехать

проект设计(); 方案
проживание
居住

проигрывать, проиграть

производить/произвести-произведение-производство  что生产,制造

произносить-произношение 

пролетарский

прокладывать/проложить   кому-чему铺平道路创造条件

промышленность工业: лёгкая промышленность

пропадать/пропасть-исчезать/исчезнуть
просить, попросить
请,请求-просьба

просматривать/просмотреть草阅,翻阅;浏览

прошу любить и жаловать.

прослушивать/прослушать听,听完,听诊;()听不清,听不明白,没听见

простить
простой
简单的,容易的 нареч просто

Просвещение/образование
просыпаться, проснуться

против
反对……;对着……

противоречие矛盾;抵触

противостояние阻力,电阻,抵抗,对立

протяжение尺寸,距离,时间间隔,长,高,宽,

протягивать-протянуть

профессия职业,专业,本行-профессор

прочный坚固的,可靠的,巩固的,持久的
прохладно
凉快
проходить, пройти
通过;走过

прохожий过路的人
прошлый
过去的;上次的
прощать, простить
原谅

прощаться-проститься-на прощание-расставаться-расстаться告别

процесс 过程

прямо 照直;直率地

психологический心理学()的;心理()
птица

Публика-зритель

пункт所,处,站,点(指机构). ⑶(报告、谈话或文件中的)点,条,项,款

пустой空的;空心的

пустыня沙漠,荒漠;无人烟的地方

путёвка

путешествовать-путешествие-путешественник: путешествовать по России, отправляться в путешествие

путь

пшеница 小麦
пятница
星期五

пьеса剧本,短曲,短歌

分享 举报

发表评论 评论 (1 个评论)

涂鸦板