登录站点

用户名

密码

忘记用户名或密码

  • Ⅰ:116982809(满)
  • Ⅱ:106149638(满)
  • Ⅲ:172953905(满)
  • Ⅳ:206905803(满)
  • Ⅴ:249396528(满)

展会俄语常用单词

已有 1031 次阅读  2015-05-04 13:12   标签俄语  单词 
1、供货  поставка товара                                  2、发货  отгрузка товара, отправка товара3、到货  прибытие товара, поступление товара
4、业务往来 деловые контакты
5、ООО 有限责任公司
6、网址 интернет-адрес
7. 网站 сайт
8. 电子邮件 электронное письмо
9. 电子邮箱 электронная почта
10. 附件 приложение
11. 另外,又及,再启,附言постскриптум
12. 业务联系 оперативная связь
13. 展品экспозиция
14.样本каталог
15. 带插图的样本иллюстрированный каталог    
16. 价目表прейскурант
17.价目表прайс-лист
18.折扣скидка
19.最大折扣максимальная скидка
20.打折предоставлять скидку
21.一批(货物等)партия
22.符合要求отвечать требованиям
   符合条件отвечать условиям
23.下订单разместить размещать заказ
24.表现出,显示出проявлять проявить
25.正面的,好的положительный
26.参考的,备考的справочный
27.参考资料справочные материалы
28.问讯处справочное бюро
29.欧元евро
30.享有名誉,声望пользоваться репутацией
31.说明书проспект
32.在……方面в отношении 
33.在各方面,在所有方面во всех отношениях
34.支付оплата
35.互利взаимная выгода
36.相互理解взаимное понимание
37.模型,型号модель
38.标准包装стандартная упаковка
39.适合海运的包装упаковка, пригодная для воздушной транспортировки
40.海关таможня
41.海关检查таможенный контроль
42.海关关税таможенная пошлина
43.海关部门таможенная власть
44.清关,结关таможенная очистка
45.海关规定таможенные правила
46.期票,票据вексель
47.费用,支出расход
48.保险费расход по страхованию
49.没收конфисковать
50.海关没收货物证书акт о конфискации груза таможней
51.报价,报盘 предложение
52.虚盘свободное предложение
53.实盘твёрдое предложение
54.还盘встречное предложение
55.回盘ответное предложение
56.商品报价 предложение на товары
57.取消报价отклонить товары
58.报盘,报价делать(предлагать) предложение
59.品质证明书сертификат
60.标记,唛头маркировка
61.转汇,划拨перечисление
62.信用证аккредитив
63.信函послание
64.预付款предоплата
65.包装(如箱、袋、桶、瓶、盒等);包皮тара
66.集装箱контейнер
67.承运人перевозчик
68.签署(证件等)завизировать
69.商品名称наименование товара
70..结算расчёт
71结算程序порядок расчёта
询价;函询запрос
办公家具询价запрос на офисную мебель
询问,查询;征询запрашивать запросить
询价запрашивать запросить цену
一份,一本,一件экземпляр
誊写一式两份переписывать в двух экземплярах
规格;一览表,明细表спецификация
材料明细表спецификация материалов
重量масса
地位;立场,观点;态度;项目позиция
表达自己的观点излагать свою позицию
坚持自己的立场оставаться на прежних позицию
容量;容积,体积;数量объём
总量общий объём
复印件копия 
证明(书)свидетельство
安全证明свидетельство о безопасности
拨款ассигнование
预算бюджет
核算учёт
确认подтверждать подтвердить
确认价格подтверждать подтвердить цену
确认供货条件подтверждать подтвердить условия поставки
确认подтверждение
确认订单подтверждение заказа
确认质量подтверждение качества
需求потребность
订货人заказчик
研究рассматривать рассмотреть
威信престиж
贷款,拨款кредитование
索赔рекламация
商品索赔рекламация на товар
索赔记录акт рекламации
提出索赔заявлять о рекламации
研究索赔предъявлять рекламацию
满足索赔要求удовлетворять  рекламацию
缺陷,缺损,毛病,故障дефект
质量缺陷качественные дефекты
非常大的缺陷значительные дефекты
隐藏的缺陷скрытые дефекты
生产厂的缺陷дефект завода-изготовителя
缺陷的性质характер дефектов
缺点,毛病,缺陷недостаток
认为……不合格,当作废品забраковывать забраковать
退换возвращать возвратить
更换заменять заменить
不合适的непригодный
不合适汽运непригодный к автоперевозке
调整урегулироватьть
合格的кондиционный
作为служить послужить
(商品的)型号,类别артикул
发票,发货单счёт-фактура
装箱单упаковочный лист
发票的фактурный
订购заказывать заказать
订购商品заказывать заказать товар
订货,订单заказ
大订单большой заказ
试订单пробный заказ
订货量объём заказа
完成订单исполнять выполнять заказ
取消订单отменять заказ 
下订单размещать заказ
研究订单рассматривать заказ
订货方заказчик
供货方поставщик
技术设备техника
担保;保证,保障гарантировать
保证商品质量гарантировать качество товара
展览会的,陈列的выставочный
分享 举报