登录站点

用户名

密码

忘记用户名或密码

  • Ⅰ:116982809(满)
  • Ⅱ:106149638(满)
  • Ⅲ:172953905(满)
  • Ⅳ:206905803(满)
  • Ⅴ:249396528(满)

千亿词霸俄语资讯的日志

千亿词霸俄语资讯的主页 » TA的所有日志 » 查看日志

双语头条|学俄语不再是难事!中俄两国打算联手打造儿童外语学习软件

49已有 6691 次阅读  2017-09-14 18:04

Китай и Россия намерены ①совместно разработать приложения для детей, обучающие иностранным языкам

中俄两国打算①联手打造儿童外语学习软件

微信截图_20170914180150.png

телевидение» и её китайский партнер намерены совместно разработать интернет-приложения для детей, обучающие иностранным языкам (китайскому и русскому). Об этом заявил заместитель генерального директора ФГУП «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания», председатель совета директоров АО «Цифровое телевидение» Дмитрий Медников.

《全俄电视广播公司》副总经理,俄罗斯《数码电视》股份公司董事会主席德米特里•梅德尼科夫称,②基于双方经验,俄罗斯《数码电视》媒体集团和其中国伙伴打算联手打造儿童外语学习网络软件。

Он отметил, что данные приложения помогут детям лучше узнать культуру Китая и России, а также вызовут интерес к языку зарубежной страны.

他指出,该软件能够帮助两国儿童更好的了解中俄文化,甚至引起他们学习两国语言的兴趣。

Напомним, что 8 сентября в Пекине состоялась ③церемония подписания соглашения о сотрудничестве между российской медиагруппой «Цифровое Телевидение» и китайской компанией Dazzle Interactive Network Technologies. Согласно соглашению, «Цифровое Телевидение» передает Dazzle права более чем на 500 эпизодов российских мультсериалов. К концу 2017 года все они будут показаны на цифровых платформах и интернет-ресурсах Dazzle.

值得一提的是,9月8日在北京举行了俄罗斯《数码电视》媒体集团与《炫彩互动网络科技有限公司》合作协议③签约仪式。根据协议,俄罗斯《数码电视》媒体集团向炫彩公司转让超过500集俄罗斯动画片的版权。预计2017年底这些画片将在炫彩数字电视和网络平台播放。


敲黑板、划重点

1.совместно разработать

联手打造

2.Ориентироваться на кого-что

基于、面向、以...为目标

微信截图_20170913104947.png

3.церемония подписания 

签约仪式


千亿新闻组

主播:丽丽

稿件校审:黑大翻硕Максим

翻译:男神Коля

编辑:MM

还原最真实的新闻报道

千亿词霸一直在路上与您同行


分享 举报

发表评论 评论 (2 个评论)

涂鸦板