登录站点

用户名

密码

忘记用户名或密码

  • Ⅰ:116982809(满)
  • Ⅱ:106149638(满)
  • Ⅲ:172953905(满)
  • Ⅳ:206905803(满)
  • Ⅴ:249396528(满)

法律词汇

1已有 1124 次阅读  2012-07-23 17:09   标签法律 
1.       刑法уголовное право
2.       刑事责任уголовная ответственность
3.       过失犯罪совершить преступление понеосторожности
4.       故意犯罪умышленное преступление
5.       犯罪未遂несовершенное преступление
6.       犯罪中止прекращение преступления
7.       悬案неразрешенное дело
8.       伪证罪ложные показания; лжесвидетельство
9.       渎职罪должностное преступление
10.   侵吞公款растрата казенных денег; казнокрадство; хищение
11.   贪污хищение; казнокрадство; взяточничество
12.   泄露国家机密разглашение ведений, составляющих государственную тайну
13.   赃款расхищенные деньги
14.   伪造公文подделка (фольсификация) документов
15.   挪用公款самовольно использовать общественные (государственные дельги) вличных целях
16.   携公款潜逃скрыться с краденными общественными деньгами
17.   诈骗вымогательство; мошеничество
18.   正当防卫законная защита
19.   惯犯рецидивист
20.   销赃сбыть краденные вещи (краденное)
21.   诽谤罪клевета
22.   非法拘禁незаконный арест
23.   主犯главный преступник; зачинщик;从犯сообщинк; пособник (преступления)
24.   教唆犯преступленик-подстрекатель; подстрекатель
25.   嫌疑犯подозреваемый (впреступлении)
26.   青少年犯малолетний преступник; несовершеннолетний преступник
27.   政治犯политический преступник
28.   诈骗犯мошенник; жулик
29.   纵火犯поджигатель
30.   强奸изнасилование; изнасиловать
31.   误杀непредумышленное убийство
32.   物证вещественное доказательство
33.   拘留证ордер на задержание (на арест)
34.   逮捕证ордер на арест
35.   传票повестка в суд
36.   通缉令циркуляр об аресте
37.   取保候审гарантировать ожидание судебного разбирательства
38.   民事案гражданское дело
39.   量刑мера на казания
40.   宣判вынести (объявить, огласить) приговор
41.   数罪并罚或总和刑общее наказание за несколько преступлений
42.   有期徒刑тюремное заключение на определенный срок
43.   无期徒刑пожизненное заключение
44.   死刑смертный приговор; смертная казнь
45.   普缓执行отсрочить исполнение приговора
46.   剥夺政治权力лишение политических прав
47.   缓刑условное суждение (наказание); условное освобождение преступника на поруки
48.   假释условно-досрочное освобождение
49.   刑满释放выпустить по истечении срока
50.   坦白自首чисто сердечно признаться и добровольно отдаться в руки властей
51.   刑事诉讼法Уголовно-процессуальный кодекс (УПК)
52.   最高人民法院Верховный народный суд
53.   高级人民法院народный суд высшей инстанции
54.   检察机关прокурорский надзор; органы прокуратуры
55.   审判长главный судья
56.   陪审员народный заседатель; присяжный заседатель
57.   公诉人обвинитель
58.   原告обвинитель; истец; истина;被告обвиняемый; ответчик; подсудимый
59.   辩护人защитник; адвокат
分享 举报